Bảng chữ cái Lào dịch sang tiếng Việt như thế nào? Cùng theo dõi bài học về phụ âm tiếng Lào nhé.
Tuy không sử dụng tiếng Latinh nhưng cũng giống như tiếng Việt, tiếng Lào có bảng chữ cái riêng. Ở đây mỗi từ sẽ có phiên âm, nhưng phiên âm được điều chỉnh sao cho sát với tiếng Việt nhất nên chỉ mang tính chất tương đối. Đây là bảng chữ cái tiếng Lào được dịch sang tiếng Việt.
Chúng ta nhìn vào bảng phụ âm rồi nghe âm đọc theo thứ tự từ trên xuống dưới, nghe đi nghe lại và luyện đọc để phát âm cho đúng. Thuận tiện cho chúng ta là có 2 giọng nam và nữ, cứ mỗi phụ âm Lào sẽ có chữ Việt.
Nước Lào | chính tả | Phụ âm tiếng Việt tương ứng |
Một | đồng | CŨ |
b | khỏe mạnh | Xem (1) |
c | CÔNG VIỆC | Xem (1) |
đ | Thơm ngon | TIẾNG ANH |
Ч | Làm | Làm |
Bạn | trái đất | S |
ஈ | Xo | X |
Bạn | QUẢ NHO | BÉ NHỎ |
đ | sự cung cấp | Đ. |
t | To lớn | một tỷ |
Hỏi | con thỏ | (1) |
Quần què | Thọ | (1) |
N | KHÔNG. | PHỤ NỮ |
b | Bồ | BỎ |
P | Đúng | P |
P | Phở | (1) |
các | rơi phịch xuống | F (1) |
quần què | Phở | (1) |
. | cho | F (1) |
tôi | mo | CHÚNG TA |
bạn | LÀM | D, Gi, Y (2) |
tôi | lo lắng | ưu đãi |
ಲ | Võ | ruy băng |
฿ | ngọn lửa | h |
º | Ô | Ô |
h | ho | h |
r | Rô | MIỄN PHÍ |
Mỗi phụ âm có một chữ cái tương ứng với tiếng Latinh nói chung và tiếng Việt nói riêng, vì nó có chữ cái ฿ – Do. Đây là cơ sở để đọc các chữ cái và dịch chúng sang phiên âm và ký tự Latinh.
(1): Các phụ âm có cùng một mẫu tự Latinh, nhưng cách phát âm khác nhau.
(2): Tùy vào vị trí của phụ âm mà sẽ đóng những vai trò khác nhau, chúng ta cùng tìm hiểu cụ thể.
Trong tiếng Lào, phụ âm được chia thành 3 nhóm: Cao – trung – thấp, sau đây chúng ta sẽ đi sâu hơn.
Nhóm phụ âm cao
phụ âm cao | chính tả | Phụ âm tiếng Việt tương ứng |
b | khỏe mạnh | PHÒNG BẾP |
วั | mở | TIẾNG ANH (Đầu tiên) |
Bạn | trái đất | S |
ตั | Bé nhỏ | BÉ NHỎ (Đầu tiên) |
Hỏi | con thỏ | Quần què |
P | Phở | ĐẦY |
các | rơi phịch xuống | F |
฿ | ngọn lửa | h |
/ | Vòm | PHỤ NỮ (Đầu tiên) |
/ | Của tôi | CHÚNG TA (Đầu tiên) |
/ | Đây | ưu đãi (Đầu tiên) |
ค | vỏ cây | ruy băng (Đầu tiên) |
Nhóm phụ âm giữa
phụ âm giữa | chính tả | Phụ âm tiếng Việt tương ứng |
Một | đồng | CŨ |
Ч | Làm | chỉ một |
đ | sự cung cấp | Đ. |
t | To lớn | một tỷ |
b | Bồ | BỎ |
P | Đúng | P |
bạn | LÀM | Đ, Gi, Y |
º | Ô | Ô |
Nhóm phụ âm thấp
Phụ âm cấp thấp | chính tả | Phụ âm tiếng Việt tương ứng |
c | CÔNG VIỆC | PHÒNG BẾP |
đ | Thơm ngon | TIẾNG ANH |
ஈ | Xo | X |
Bạn | QUẢ NHO | BÉ NHỎ |
Quần què | Thọ | Quần què |
quần què | Phở | ĐẦY |
. | cho | F |
h | ho | h |
N | KHÔNG. | PHỤ NỮ |
tôi | mo | CHÚNG TA |
tôi | lo lắng | ưu đãi |
ಲ | Võ | ruy băng |
r | Rô | MIỄN PHÍ |
(1): Có 6 phụ âm cấp cao được hình thành bằng cách kết hợp chữ với một phụ âm cấp thấp:
+ các phụ âm bậc trung hoặc bậc thấp khác = phụ âm bậc cao.
So sánh với chữ cái tiếng Việt ta thấy tiếng Lào không có chữ cái tương đương như: G, C, Q nên thực ra trong tiếng Lào người ta sẽ đọc G là K, ví dụ Tigo đọc là Tiko. Cũng vì yếu tố không lời CŨ vì vậy trên phiên âm chúng tôi sử dụng cái này thay vì CŨ nhưng không phải là sự thay thế hoàn toàn cho khả năng đọc của bạn.
Trên thực tế, chúng tôi đã có từ rất lâu Đắk Lắk – Đắk Lắk đẹp Bắc Cạn – Bắc Cạn.
Đình Phương (sưu tầm) / Nguồn:
Cảm ơn bạn đã đọc bài viết Các phụ âm trong tiếng Lào . Đừng quên truy cập Chaolong TV kênh trực tiếp bóng đá số 1 Việt Nam hiện nay để có những phút giây thư giãn cùng trái bóng tròn !